ОТЦЫ И ДЕТИ:
"ЛЕВ ЗИМОЙ" (1968/2003)
ЛЕВ ЗИМОЙ (THE LION IN WINTER)
Жанр: мелодрама, история
1968, Великобритания, 134 мин.
Режиссер: Энтони Харви
В ролях: Питер О`Тул, Кэтрин Хепберн, Энтони Хопкинс, Джон Кастл, Найджел Терри, Тимоти Далтон, Джэйн Мэрроу, Найджел Сток, Кеннет Айвз
1183 год. Британия. Стареющий, но еще весьма грозный король Генрих II созывает сыновей в замок Шинон – с тем, чтобы объявить, кому из сыновей он намерен отдать корону. Помимо наследных принцев в Шинон прибывает и королева Элеонора Аквитанская – супруга Генриха, заточенная им в тюрьму за попытку поднять восстание против мужа. Длительное заточение не сломило дух королевы. Она полна решимости до конца бороться за то, чтобы ее любимый сын Ричард стал королем – в то время как сам Генрих явно благоволит к младшему из сыновей, Джону. Ситуация осложняется еще и тем, что одновременно с королевой и принцами в Шинон приезжает молодой король Франции, Филипп, который собирается вести переговоры относительно приданого своей сестры Элис – любовницы Генриха. Его приезд и грядущие переговоры должны окончательно нарушить хрупкий мир королевской семьи… Впрочем, о каком мире можно говорить, если все члены благородного семейства, кажется, вполне искренне ненавидят друг друга и в любой момент готовы начать войну за власть…
При попытке описать сюжет этого в высшей степени интересного и примечательного фильма сталкиваешься с одной проблемой – в пересказе все сюжетные перипетии рискуют превратиться в какую-то невнятную мешанину, вызывающую у потенциальных слушателей (может лучше – зрителей?) стойкое непонимание. Ибо сюжетных линий и нюансов много, а уж на описание всех подковерных интриг фильма смело можно выделять пару-тройку газетных полос. Но пусть вас не пугает кажущаяся сумбурность фильма – на поверку в нем нет ни малейших признаков хаотичности или несвязности. «Лев зимой» Энтони Харви – это удивительно цельное и гармоничное полотно, в котором самым естественным образом соединяются роскошные диалоги, тонкая, эмоциональная игра актеров и нетривиальный сюжет. Более всего фильм напоминает очень слаженную и великолепно разыгранную пьесу, и остается лишь удивляться тому, как замечательно Энтони Харви (на тот момент практически новичок в режиссуре) смог организовать такой сложный актерский ансамбль, заставив его играть в унисон. А ведь ансамбль действительно заслуживает самого пристального внимания – достаточно сказать, что в него вошли такие мэтры, как легендарная Кэтрин Хепберн, менее легендарный, но тоже знаменитый Питер О’Тул, плюс – будущие звезды Энтони Хопкинс и Тимоти Далтон, для которых «Лев» стал своеобразной стартовой площадкой. То, с каким мастерством и слаженностью эти актеры работали в ансамбле, заслуживает (повтор слова, лучше - достойно) самых искренних похвал и аплодисментов.
Ведь «Лев зимой» - кино, в сущности, актерское. Построенное на тонкой игре, которая должна передавать все оттенки чувств героев, показывать зрителю их боль, ненависть, любовь… А в случае с нашими героями это трудно вдвойне, потому что герои «Льва» зачастую переходят от ненависти до любви буквально за минуту, и выглядит это совершенно естественно. Организовать такой удивительный актерский ансамбль – это действительно задача сложная, но нельзя не отметить и заслуг собственно актеров. Вообще, в этом фильме нет ни одной провальной и незаметной актерской работы. Даже занятые в сравнительно небольших ролях Далтон и Хопкинс выдают прекрасную игру (да уж, для поклонников Ганнибала Лектора этот фильм предоставляет уникальную возможность увидеть своего кумира в весьма неожиданной ипостаси!). Что уж говорить об исполнителях главных ролей, чей замечательный дуэт – одно из главных достоинств картины.
Изначально перед Питером О’Тулом и Кэтрин Хепберн стояла весьма непростая задача – показать сложные и запутанные отношения своих героев, причем показать как можно более достоверно. Глобальность задачи очевидна, ведь отношения Генриха и Элеоноры – это целый клубок противоречивых, взаимоисключающих чувств, это настоящая страсть и обжигающая ненависть. Это пикировка колкими и точными фразами, чей утонченный цинизм даже не пытается прикинуться иронией. Это отношения, в которых партнеры постоянно отталкивают друг друга – с тем, чтобы в следующий момент броситься в объятия. Это – эмоциональный стержень фильма. И это – просто восхитительный дуэт. Между прочим, Питер О’Тул и Кэтрин Хепберн и в реальной жизни были очень дружны. Более того, Питер восхищался Кэтрин, называя ее не иначе как «Прекрасная Кейт»… И вот это очень заметно. Заметно по тому, как тонко они чувствуют друг друга. Как показывают отношения своих героев – героев, которые прожили вместе всю жизнь. Они шли друг на друга войной, изменяли, интриговали, предавали,… но оставались при этой любящей парой. Оставались семьей. Как скажет в одной из сцен Элеонора – «В каждой семье бывают свои взлеты и падения». Да и семьи бывают разные, если уж на то пошло. И показать все психологические перипетии в данном королевском семействе – это надо быть по-настоящему великими актерами! Собственно, Кэтрин и Питер – они как раз такие и есть. И если Питер О’Тул в ряде случаев берет все же харизмой (в отличие от «Бекета», где он в той же, что характерно, роли Генриха II показывал удивительно эмоциональную и глубокую игру), то Кэтрин – великолепна без вопросов. Настоящая королева, в чьем гордом взоре, тем не менее, видна затаенная печаль. Которая, впрочем, сразу исчезает, как только королева идет в бой. Чудесная роль. И замечательный дуэт.
Впрочем, было бы неверно говорить, что «Лев» - кино без недостатков. Да, актерские работы и диалоги, вкупе с очень тонко проработанными психологическими портретами героев никаких нареканий не вызывают. Но дело в том, что при всей своей гармоничности сюжет фильма весьма, если так можно сказать, театрален. Жанр исторического кино предполагает показ некоего события во всех возможных аспектах. То есть, если речь в фильме идет, например, о восстании декабристов, то на экране должна быть предыстория этого восстания, само восстание, и в идеале – его последствия. «Лев зимой» же предлагает вниманию зрителя лишь своеобразный срез с истории, но саму историю обходит молчанием. Восстание Элеоноры, отношения Генриха с Элис, родственные связи Филиппа и Элис – все это остается за кадром, и в результате зритель может просто не понять, какие отношения связывали героев, и почему, например, Филипп так яростно добивается брака Элис с одним из принцев. С этим же связано и то обстоятельство, что Элис в ряде случаев выглядит какой-то безвольной марионеткой в руках Генриха – потому что в фильме толком не рассказана история ее появления при дворе и, что немаловажно, обстоятельства ее связи с королем.
Впрочем, можно называть эту сюжетную недосказанность недостатком, а можно – просто отличительной чертой и режиссерским почерком. «Лев зимой» - экранизация пьесы, и это очень заметно, ибо построена она в основном на диалогах и характерах. Причем, даже чисто визуально фильм весьма театрален – действие его помещено в ограниченное пространство, и все внимание сконцентрировано на персонажах, но никак не на «заднем плане». Время от времени режиссер делает попытку как-то разнообразить локации, хотя, возможно, в этом нет особой необходимости. Это, надо признать, вносит в фильм некий диссонанс, но – по итогу впечатления не портит. Театральность – не всегда недостаток. Да, возможно, любители более традиционных канонов исторического кино не оценят «Льва» именно по причине его беглого отношения к истории и пренебрежения к декорациям в пользу действующих лиц. Но с другой стороны, обуревающие героев чувства – жажда власти, гнев, любовь, ненависть, ревность, актуальны и понятны во все времена. А исторические события – всего лишь антураж. Возможно, это не самый правильный подход. Но это ничуть не умаляет блестящей актерской игры и тонкой проработки персонажей. Если вы цените в кино такие вещи, «Лев зимой» - ваш фильм.
Александра Яковлева
ЛЕВ ЗИМОЙ (THE LION IN WINTER)
Жанр: мелодрама, драма
2003, США, 153 мин
Режиссер: Андрей Кончаловский
В ролях: Гленн Клоуз, Патрик Стюарт, Эндрю Ховард, Джон Лайт, Джонатан Рис-Майерс, Рейф Сполл, Юлия Высоцкая
Очень досадно, что пьеса «Лев зимой» американского сценариста и драматурга Джеймса Голдмена до сих пор так и не была опубликована на русском языке. Не столь известный в России, как Юджин О’Нил или Теннесси Уильямс, Голдмен увековечил свое имя в истории сценической драматургии всего лишь одной своей пьесой, поставленной впервые на Бродвее в 1966 году. Восторженные отзывы и хвалебная критика заставила его спустя два года переработать собственное произведение в киносценарий, которым воспользовался тогда еще начинающий режиссер Энтони Харви для своей второй режиссерской работы.
Сценарий, искрометно влившийся в стезю вечной проблемы отцов и детей, и отношений внутри семьи, где каждый ее член безжалостно пытается отхватить свой кусок пирога, затронул глубинные проблемы в сознании самых разных сословий. Такая тематика не явила собой революционное театральное открытие, ведь анализ и щепетильный разбор человеческих желаний и поступков, обуреваемых (желания и поступки не могут обуреваться. Обуреваются люди. Здесь лучше сказать – обусловленных или мотивированных) потаенными грезами правления и порабощения, изучался и варьировался у многих художников и писателей.
Безжалостная история борьбы за трон вмиг принесла как фильму, так и его создателям, всемирную славу и известность, а постановщики театра на протяжении долгих лет являли зрителям свои вариации данной пьесы. Только в Москве, премьеры спектакля состоялись с интервалом в несколько месяцев в театре имени Вахтангова и Сатириконе, и далее, постановки «Льва зимой» можно было увидеть во многих театрах страны.
И не было сомнения, что историческая, бьющая театральностью, картина Энтони Харви с многочисленными наградами и номинациями, не нуждалась в переработках и индивидуальных взглядах даже известных режиссеров, ведь фильм 1968 года превратился в настоящую классику мирового кинематографа. Так было до 2003 года, когда известный советский и российский режиссер Андрей Сергеевич Михалков-Кончаловский, известный более как Андрей (Андрон) Кончаловский, обустроившись в Голливуде, словно в мягком кресле, набивший руку на театральных постановках, решил снять телевизионную версию фильма Харви.
Взяв в руки знаменитую пьесу, Кончаловский освободился он невидимых цепей, ведь Голдмен умер в 1998 году, и Андрею Сергеевичу открылись возможности более вольной интерпретации пьесы, чем тому же Харви, который получил в руки готовый материал для съемок от самого драматурга. Готовя телевизионный проект, режиссер словно попытался повторить успех своей эпической «Одиссеи», придавая ему тот самый театральный изыск, не отстраняясь от первоначальной экранизации, используя сценический опыт работы из постановки «Чайки» и опер «Евгений Онегин» и «Пиковая дама». Будто решив отделить свою картину от несметного количества спектаклей «Льва» и внести в сценарий хоть небольшое индивидуальное дополнение, Кончаловский начинает повествование с краткой исторической справки, которой не было в первоначальной экранизации тридцатипятилетней давности. Элегантно, но достоверно раскрыть предшествующие события пьесы Голдмена на подмостках театра, практически невозможно по причине углубления в историю, полную войн и сражений. Но и Андрей Сергеевич в своей телепьесе дает лишь краткий очерк историческим событиям. Воссоздавая невидимую войну на кровопролитном поле под завершение сражения, тем самым, иллюзорно обыгрывая исторический момент, режиссер не направляет всю свою кинематографическую мощь на съёмку данного эпизода, который в дальнейшем утонет среди распрей в королевской семье.
Так же столь мимолетны эпизоды, снятые с целью расширения театральных рамок, которые лишь дополняют сюжет, но не являются его составляющими. Очертания замка быстро растворяются, и даже сверкающая корона и чрезмерно яркие костюмы, на которые режиссер будто заставляет обратить внимание, меркнут, когда операторская работа Козлова акцентируется на поимке в кадре всех действующих лиц в той или иной словесной баталии. Большое количество крупных планов говорит о том, что Кончаловский делает ставку на актерскую игру, пытаясь как можно ближе сблизиться с триумфальными работами О’Тула, Хепберн и других актеров версии Харви.
Но как бы не был прекрасен Патрик Стюарт в роли величественного и могучего короля Генриха II Плантагенета, ему так и не удалось затмить игру легендарного О’Тула. Изначально Стюарт не похож на гневного короля. Его величественный взор, сохраняющийся на протяжении всего фильма, спрятанный в маленьких глазах, принимает разные оттенки: от ласкового до устрашающего. Его резкие выпады и переходы из одного эмоционального состояния в другое столь гармоничны и человечны, что вмиг разрушается ошибочное мнение о том, что королевская кровь имеет другую структуру, чем у обычного человека.
И даже приближенность королевской династии к самому Богу, может показаться нелепой легендой, когда с небес на всех них ниспослано наказание, которое вмиг разрушает семейную идиллию, превращая всех в жадных завистников и поработителей чужих судеб.
И судьба не только всей этой, изначально целостной, но погрязшей в лютой ненависти к другу семьи, зависит от выбора королевского приемника, но и всей страны, и близлежащих государств. Трон делят три отпрыска, до того не похожие друг на друга, будто их родила не одна мать. Каждый из них играет в свою игру по мерзким правилам предательства, обмана и подстрекания, и сама английская королева является то ли сильнейшей фигурой в этих распрях, то ли жалкой марионеткой в руках творцах истории.
Но именно она, Элеонора Аквитанская, составляет идеальную пару королю, и на их взаимоотношениях выстроена вся картина, наполненная искрометными диалогами. А Гленн Клоуз, играя ее, даже без королевской короны на голове, мастерски смогла раскрыть образ сильной женщины потерявшей почти всё, но еще цепляющейся за последние видимые возможности борьбы за судьбу Англии в своих интересах.
Но если Кончаловский почти в точности дублирует текст пьесы, и можно с легкостью повторять слова за персонажами после ознакомления с работой Харви, то декорации, выступающие фоном для сражений за судьбу Англии, заставляют обратить на себя внимание, постоянно предлагая зрителю сравнить их с историческими местами, коих не так много, показанными в первоначальной экранизации) Роджер Холл уже восстанавливал различные уголки Италии, Греции и Германии у Кончаловского в «Одиссее», теперь же он взялся за прорисовку Англии. Комнаты замка уже не навевают сырость и холод, как в картине Энтони Харви, и даже замёрзшая вода в опочивальне короля выглядит неправдоподобно, когда температура в помещении явно не благоволит для кристаллизации жидкости. На удивление, в светлое время суток старый замок отлично освещён даже в самых укромных уголках, что говорит о искусственном дополнительном освещении, которое с лихвой даёт насладиться малейшими деталями костюмов королевских особ. Такой неестественный свет свойственен многим телевизионным постановкам, не исключением стала и работа Кончаловского. Успокаивает хотя бы то, что в ночное время красиво горят свечи, и действия картины погружаются в легкий полумрак, который придаёт фильму эмоционально нагнетающую обстановку.
В совокупности получаем, что фильм Андрея Сергеевича стилистически получился ровным. Разбивая свою постановку на две части, Кончаловский удлинил продолжительность фильма по сравнению с картиной Харви, что не сказалось на качестве телевизионной постановки. Не затронув во «Льве» «очернение русского народа», критики не спустили на режиссера всех собак, и поэтому двухсерийный телевизионный фильм затерялся где-то среди массы кинематографических полотен. И если бы не номинации и награда «Золотого Глобуса» Гленн Клоуз за исполнение лучшей роли в мини-сериале или телевизионном фильме, и связь с легендарным «Львом зимой» Харви, эту картину сейчас никто бы и не вспомнил. А зря, ведь сам Кончаловский считает свой фильм очень серьезным, и, рассматривая его телепьесу как отдельную постановку, можно в этом с ним согласиться.
ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА
Описываемые события фильма разворачиваются в 1183 году. Доказательством этому служат слова Генриха II о смерти своего старшего сына Генриха Младшего, умершего летом (11 июня). На самом деле Генрих Младший был вторым сыном, первый же – Уильям, умер в возрасте четырех лет. Стоит упомянуть, что именно Генриху Младшему была приготовлена английская корона, более того, 27 сентября 1172 года в Винчестерском соборе Генрих II короновал своего сына и Маргариту Французскую.
Но еще больший интерес вызывает так называемая Рождественская ярмарка, послужившая причиной сбора всех членов семьи. Скорее здесь речь идет о так называемой Рождественской ассамблеи, которая проводилась 25 декабря в течение нескольких лет в разных местах. Вот только проводилась ли она в 1183 году – историки не указывают, но доподлинно известно об ассамблеях, проводимых в предшествующем и следующем году.
Разбирая исторические детали фильма, можно удивиться их достоверности даже в малейших деталях. Договор о Вексене, заточение королевы в крепости Солсбери, многолетний вопрос женитьбы Ричарда связь Генриха с Розамундой, которая по легенде была отравлена Элеонорой – всё это можно найти в летописях истории. Даже подчёркивая простые слухи связи Генриха II с Эллис, драматург вынес эту деталь как главную составляющую всего повествования, но, тем не менее, такой искусный приём никаким образом не изменил ход истории.
Также не вызывают нареканий отношения внутри семьи в описываемый год. Раздоры и примирения в те годы сменяли друг друга довольно часто, и виной тому шаткие позиции каждого члена королевской семьи. Характеры и поведение действующих лиц пьесы выстраивались на окружающей сложной обстановке. И если можно найти исторические недочёты как в пьесе, так и в двух картинах, то скорее всего они будут направлены на умалчивании не столь интересных и значимых событий и деталей. Даже поступки королевских особ не изменили в корне целостную историческую прорисовку тяжёлого года правления Генриха II и вопроса передачи трона наследнику. Поэтому, описываемые события хоть и выстроены на историческом фундаменте, они вполне могли не существовать в реальности.
И изучать историю по пьесе и двум фильмам, можно лишь взяв за основу достоверную историческую обстановку, грамотно отделяя происходящие внутренние конфликты и воспринимая их как художественный ход, свойственный многим подобным картинам.
ЦИТАТЫ
«Кино безжалостно, потому что слишком конкретно. Задача режиссера в кино - оставить пространство для фантазии»
А.С. Кончаловский
«Я создал империю, и я должен знать, что она сохраниться»
Патрик Стюарт в роли Генриха II.
«Режиссер Андрей Кончаловский остро обрисовывает нюансы эмоций, а также великолепно использует свет и угол съемки для изображения триумфа короля Генри и его страданий»
Американская газета "Hollywood Reporter"
.
Дмитрий Фролов
РАЗЛИЧИЯ.
Кончаловский явно пытается в своей версии расширить количество локаций и вывести действие фильма за пределы Шинона. Видимо, это сделано для того, чтобы уйти от театральности и приблизить фильм к канонам современного исторического кино, пусть даже и снятого для телевидения. И добавляя пролог, повествующий о пленении Элеоноры, Кончаловский быстрыми мазками пытается восстановить историческую целостность. Не самая плохая задумка, учитывая, что современный зритель вряд ли знает историю Англии, и подобный экскурс в прошлое весьма полезен.
АКТЕРЫ.
Сложно играть роли Генриха и Элеоноры после таких легендарных личностей, как Питер и Кэтрин. Но Патрик Стюарт и Гленн Клоуз удачно избегают повторов и подражания мэтрам. Более того, иногда складывается такое впечатление, что Стюарт намеренно отыгрывает ряд моментов зеркально манере игры О'Тула, тем самым будто бросает ему вызов. Там, где у О'Тула ярость и гневное рычание, у Стюарта – приглушенный голос и подавляемый гнев. Такое чувство, что его Генрих менее грозен и неистов, чем Генрих О'Тула – а у Питера О'Тула Генрих временами истинный самодур, чья власть в его глазах и глазах окружающих непоколебима и вечна. В целом же, второстепенный актерский состав явно сильнее в оригинале – если Стюарт и Клоуз хороши и харизматичны, то исполнители ролей второго плана как-то теряются. Особенно это относится к Высоцкой, играющей Эллис - в ряде моментов она явно переигрывает.
РЕЗЮМЕ.
В сущности, фильмы весьма и весьма схожи, что неоднократно вызывало нарекания к версии Кончаловского – собственно, зачем слово в слово переснимать оригинал, не добавив ничего своего? Но Кончаловский видимо и не старался уйти вперёд оригинала и, сохраняя мастерски выстроенные диалоги, он будто заставил вспомнить тот самый легендарный фильм Харви. Другое дело, что несмотря на вторичность, фильм Кончаловского вполне заслуживает внимания – он нисколько не портит оригинал и не вызывает никаких особых претензий, ввиду того, что сохранён дух пьесы, и стилистическое направление режиссёра не коверкает подачу материала. Единственная претензия к римейку – это все же недостаточно яркий подбор актёров на роли второго плана.